说真的
(Shuō zhēn de / ชัว เจิน เตอะ)
Tell the truth; be frank / truthful
พูดกันตามจริง
บทสนทนา
A: 说真的,你到底爱不爱她?
Shuō zhēn de, nǐ dàodǐ ài bù ài tā?
ถามจริงๆเถอะ แกรักหล่อนหรือเปล่า?
B: 不骗你,我每天都想她。
Bù piàn nǐ, wǒ měitiān dōu xiǎng tā.
ไม่ปิดแกหรอกนะ ฉันคิดถึงหล่อนทุกวันเลย
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
คำแปล |
到底 |
(dàodǐ / เต้า ตี่) |
ในที่สุด / ถึงที่สุด |
爱 |
(ài / อ้าย) |
รัก |
骗 |
(piàn / เพี่ยน) |
หลอก |
每天 |
(měitiān / เหม่ย เทียน) |
ทุกวัน |
想 |
(xiǎng / เสี่ยง) |
คิดถึง |
A: 说真的,你的汉语水平怎么样?
Shuō zhēn de, nǐ de hànyǔ shuǐpíng zěnme yàng?
ถามจริง ภาษาจีนของแกเป็นไงมั่ง?
B: 我发誓,所有留学生里我是最好的。
Wǒ fāshì, suǒyǒu liúxuéshēng lǐ wǒ shì zuì hǎo de.
สาบานก็ได้ ในบรรดานักเรียนนอกทั้งหมด ฉันเก่งที่สุดแล้ว
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
คำแปล |
水平 |
(shuǐpíng / ฉุ่ย ผิง) |
ระดับ |
发誓 |
(fāshì / ฟา ชื่อ) |
สาบาน |
所有 |
(suǒyǒu / สัว โหย่ว) |
ทั้งหมด |
留学生 |
(liúxuéshēng / หลิว เสวีย เชิง) |
นักศึกษาต่างประเทศ |
คำอธิบาย
หลายคนติดคำว่า “พูดจริง”, “ถามจริง”, “จริง...ไม่โกหก” ทั้งนี้อาจเป็นเพราะว่าเราชอบพูดเล่น หรือพูดโกหกมากกว่าพูดจริง แต่คนที่พูดว่า “จริง...ไม่โกหก” บางครั้งก็ยังคงพูดไม่จริง ยังคงพูดเล่น พูดเว่อร์ๆ เช่นเดิม แน่นอนคนที่ไม่ได้โกหก พูดจริงก็มีเช่นกัน อย่างเช่น ในประโยคที่ 1 เปอร์เซ็นต์ความจริงค่อนข้างสูง แต่ในประโยคที่ 2 เปอร์เซ็นต์เว่อร์ ขี้โม้สูงกว่าความจริง
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
*实事求是 |
(Shíshìqiúshì /ฉือ ชื่อ ฉิว ชื่อ ) |
说实话 |
(Shuō shíhuà / ชัว ฉือ ฮว่า) |
说心里话 |
(Shuō xīnlǐ huà / ชัว ซิน หลี่ ฮว่า) |
我发誓 |
(Wǒ fāshì / หว่อ ฟา ชื่อ) |
*คำสุภาพ
Cr. คำฮิตติดปากจีนกลาง
说真的
(Shuō zhēn de / ชัว เจิน เตอะ)
Tell the truth; be frank / truthful
พูดกันตามจริง
บทสนทนา
A: 说真的,你到底爱不爱她?
Shuō zhēn de, nǐ dàodǐ ài bù ài tā?
ถามจริงๆเถอะ แกรักหล่อนหรือเปล่า?
B: 不骗你,我每天都想她。
Bù piàn nǐ, wǒ měitiān dōu xiǎng tā.
ไม่ปิดแกหรอกนะ ฉันคิดถึงหล่อนทุกวันเลย
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
คำแปล |
到底 |
(dàodǐ / เต้า ตี่) |
ในที่สุด / ถึงที่สุด |
爱 |
(ài / อ้าย) |
รัก |
骗 |
(piàn / เพี่ยน) |
หลอก |
每天 |
(měitiān / เหม่ย เทียน) |
ทุกวัน |
想 |
(xiǎng / เสี่ยง) |
คิดถึง |
A: 说真的,你的汉语水平怎么样?
Shuō zhēn de, nǐ de hànyǔ shuǐpíng zěnme yàng?
ถามจริง ภาษาจีนของแกเป็นไงมั่ง?
B: 我发誓,所有留学生里我是最好的。
Wǒ fāshì, suǒyǒu liúxuéshēng lǐ wǒ shì zuì hǎo de.
สาบานก็ได้ ในบรรดานักเรียนนอกทั้งหมด ฉันเก่งที่สุดแล้ว
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
คำแปล |
水平 |
(shuǐpíng / ฉุ่ย ผิง) |
ระดับ |
发誓 |
(fāshì / ฟา ชื่อ) |
สาบาน |
所有 |
(suǒyǒu / สัว โหย่ว) |
ทั้งหมด |
留学生 |
(liúxuéshēng / หลิว เสวีย เชิง) |
นักศึกษาต่างประเทศ |
คำอธิบาย
หลายคนติดคำว่า “พูดจริง”, “ถามจริง”, “จริง...ไม่โกหก” ทั้งนี้อาจเป็นเพราะว่าเราชอบพูดเล่น หรือพูดโกหกมากกว่าพูดจริง แต่คนที่พูดว่า “จริง...ไม่โกหก” บางครั้งก็ยังคงพูดไม่จริง ยังคงพูดเล่น พูดเว่อร์ๆ เช่นเดิม แน่นอนคนที่ไม่ได้โกหก พูดจริงก็มีเช่นกัน อย่างเช่น ในประโยคที่ 1 เปอร์เซ็นต์ความจริงค่อนข้างสูง แต่ในประโยคที่ 2 เปอร์เซ็นต์เว่อร์ ขี้โม้สูงกว่าความจริง
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
*实事求是 |
(Shíshìqiúshì /ฉือ ชื่อ ฉิว ชื่อ ) |
说实话 |
(Shuō shíhuà / ชัว ฉือ ฮว่า) |
说心里话 |
(Shuō xīnlǐ huà / ชัว ซิน หลี่ ฮว่า) |
我发誓 |
(Wǒ fāshì / หว่อ ฟา ชื่อ) |
*คำสุภาพ
Cr. คำฮิตติดปากจีนกลาง
说真的
(Shuō zhēn de / ชัว เจิน เตอะ)
Tell the truth; be frank / truthful
พูดกันตามจริง
บทสนทนา
A: 说真的,你到底爱不爱她?
Shuō zhēn de, nǐ dàodǐ ài bù ài tā?
ถามจริงๆเถอะ แกรักหล่อนหรือเปล่า?
B: 不骗你,我每天都想她。
Bù piàn nǐ, wǒ měitiān dōu xiǎng tā.
ไม่ปิดแกหรอกนะ ฉันคิดถึงหล่อนทุกวันเลย
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
คำแปล |
到底 |
(dàodǐ / เต้า ตี่) |
ในที่สุด / ถึงที่สุด |
爱 |
(ài / อ้าย) |
รัก |
骗 |
(piàn / เพี่ยน) |
หลอก |
每天 |
(měitiān / เหม่ย เทียน) |
ทุกวัน |
想 |
(xiǎng / เสี่ยง) |
คิดถึง |
A: 说真的,你的汉语水平怎么样?
Shuō zhēn de, nǐ de hànyǔ shuǐpíng zěnme yàng?
ถามจริง ภาษาจีนของแกเป็นไงมั่ง?
B: 我发誓,所有留学生里我是最好的。
Wǒ fāshì, suǒyǒu liúxuéshēng lǐ wǒ shì zuì hǎo de.
สาบานก็ได้ ในบรรดานักเรียนนอกทั้งหมด ฉันเก่งที่สุดแล้ว
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
คำแปล |
水平 |
(shuǐpíng / ฉุ่ย ผิง) |
ระดับ |
发誓 |
(fāshì / ฟา ชื่อ) |
สาบาน |
所有 |
(suǒyǒu / สัว โหย่ว) |
ทั้งหมด |
留学生 |
(liúxuéshēng / หลิว เสวีย เชิง) |
นักศึกษาต่างประเทศ |
คำอธิบาย
หลายคนติดคำว่า “พูดจริง”, “ถามจริง”, “จริง...ไม่โกหก” ทั้งนี้อาจเป็นเพราะว่าเราชอบพูดเล่น หรือพูดโกหกมากกว่าพูดจริง แต่คนที่พูดว่า “จริง...ไม่โกหก” บางครั้งก็ยังคงพูดไม่จริง ยังคงพูดเล่น พูดเว่อร์ๆ เช่นเดิม แน่นอนคนที่ไม่ได้โกหก พูดจริงก็มีเช่นกัน อย่างเช่น ในประโยคที่ 1 เปอร์เซ็นต์ความจริงค่อนข้างสูง แต่ในประโยคที่ 2 เปอร์เซ็นต์เว่อร์ ขี้โม้สูงกว่าความจริง
คำศัพท์จีน |
พินอิน |
*实事求是 |
(Shíshìqiúshì /ฉือ ชื่อ ฉิว ชื่อ ) |
说实话 |
(Shuō shíhuà / ชัว ฉือ ฮว่า) |
说心里话 |
(Shuō xīnlǐ huà / ชัว ซิน หลี่ ฮว่า) |
我发誓 |
(Wǒ fāshì / หว่อ ฟา ชื่อ) |
*คำสุภาพ
Cr. คำฮิตติดปากจีนกลาง