皇族 | ราชวงศ์
皇族 | ราชวงศ์
皇族 | ราชวงศ์
皇族
huángzú
ราชวงศ์

| คำศัพท์ภาษาจีน | พินอิน | คำแปล |
| 王朝 | wángcháo | ราชวงศ์ / ราชสำนัก |
| 冕 / 皇冠 | miǎn/ huángguān | มงกุฎ |
| 玺 | xǐ | พระราชลัญจกร |
| 圣旨 | shèngzhǐ | พระราชโองการ |
| 皇帝 | huángdì | กษัตริย์ / พระราชา / จักรพรรดิ |
| 皇后 | huánghòu | พระราชินี / จักรพรรดินี |
| 皇太后 | huángtàihòu |
พระพันปี (พระราชชนนี) |
| 贵妃 | guìfēi | เจ้าจอม / พระสนมเอก |
| 王子 | wángzǐ | พระราชโอรส |
| 公主 | gōngzhǔ |
พระราชธิดา |
| 王妃 | wángfēi | พระชายา |
| 驸马 | fùmǎ | ราชบุตรเขย |
| 皇太子 | huángtàizǐ | มกุฎราชกุมาร |
| 总督 | zǒngdū | อุปราช |
| 僧王 | sēngwáng |
พระสังฆราช |
| 丞相 / 宰相 | chéngxiàng/ zǎixiàng | อัครมหาเสนาบดี / สมุหนายก |
| 大臣 | dàchén | เสนาบดี |
| 朝臣 | cháochén | อำมาตย์ |
| 国师 | guóshī | ราชครู |
| 宦官 / 太监 | huànguān/ tàijiàn | ขันที |
| 嫔妃 | pínfēi | นางสนม |
| 嫔嫱 | pínqiáng | ขุนนางสตรีในราชสำนัก |
| 忠臣 | zhōngchén | ตงฉิน (ขุนนางสุจริต) |
| 奸臣 | jiānchén | กังฉิน (ขุนนางทุจริต) |
| 昏君 | hūnjūn | ทรราช |
| 官员 | guānyuán | ขุนนาง / ข้าราชการ |
| 黎民 / 庶民 | límín/ shùmín | ราษฎร / ประชาชน |
皇族
huángzú
ราชวงศ์

| คำศัพท์ภาษาจีน | พินอิน | คำแปล |
| 王朝 | wángcháo | ราชวงศ์ / ราชสำนัก |
| 冕 / 皇冠 | miǎn/ huángguān | มงกุฎ |
| 玺 | xǐ | พระราชลัญจกร |
| 圣旨 | shèngzhǐ | พระราชโองการ |
| 皇帝 | huángdì | กษัตริย์ / พระราชา / จักรพรรดิ |
| 皇后 | huánghòu | พระราชินี / จักรพรรดินี |
| 皇太后 | huángtàihòu |
พระพันปี (พระราชชนนี) |
| 贵妃 | guìfēi | เจ้าจอม / พระสนมเอก |
| 王子 | wángzǐ | พระราชโอรส |
| 公主 | gōngzhǔ |
พระราชธิดา |
| 王妃 | wángfēi | พระชายา |
| 驸马 | fùmǎ | ราชบุตรเขย |
| 皇太子 | huángtàizǐ | มกุฎราชกุมาร |
| 总督 | zǒngdū | อุปราช |
| 僧王 | sēngwáng |
พระสังฆราช |
| 丞相 / 宰相 | chéngxiàng/ zǎixiàng | อัครมหาเสนาบดี / สมุหนายก |
| 大臣 | dàchén | เสนาบดี |
| 朝臣 | cháochén | อำมาตย์ |
| 国师 | guóshī | ราชครู |
| 宦官 / 太监 | huànguān/ tàijiàn | ขันที |
| 嫔妃 | pínfēi | นางสนม |
| 嫔嫱 | pínqiáng | ขุนนางสตรีในราชสำนัก |
| 忠臣 | zhōngchén | ตงฉิน (ขุนนางสุจริต) |
| 奸臣 | jiānchén | กังฉิน (ขุนนางทุจริต) |
| 昏君 | hūnjūn | ทรราช |
| 官员 | guānyuán | ขุนนาง / ข้าราชการ |
| 黎民 / 庶民 | límín/ shùmín | ราษฎร / ประชาชน |
皇族
huángzú
ราชวงศ์

| คำศัพท์ภาษาจีน | พินอิน | คำแปล |
| 王朝 | wángcháo | ราชวงศ์ / ราชสำนัก |
| 冕 / 皇冠 | miǎn/ huángguān | มงกุฎ |
| 玺 | xǐ | พระราชลัญจกร |
| 圣旨 | shèngzhǐ | พระราชโองการ |
| 皇帝 | huángdì | กษัตริย์ / พระราชา / จักรพรรดิ |
| 皇后 | huánghòu | พระราชินี / จักรพรรดินี |
| 皇太后 | huángtàihòu |
พระพันปี (พระราชชนนี) |
| 贵妃 | guìfēi | เจ้าจอม / พระสนมเอก |
| 王子 | wángzǐ | พระราชโอรส |
| 公主 | gōngzhǔ |
พระราชธิดา |
| 王妃 | wángfēi | พระชายา |
| 驸马 | fùmǎ | ราชบุตรเขย |
| 皇太子 | huángtàizǐ | มกุฎราชกุมาร |
| 总督 | zǒngdū | อุปราช |
| 僧王 | sēngwáng |
พระสังฆราช |
| 丞相 / 宰相 | chéngxiàng/ zǎixiàng | อัครมหาเสนาบดี / สมุหนายก |
| 大臣 | dàchén | เสนาบดี |
| 朝臣 | cháochén | อำมาตย์ |
| 国师 | guóshī | ราชครู |
| 宦官 / 太监 | huànguān/ tàijiàn | ขันที |
| 嫔妃 | pínfēi | นางสนม |
| 嫔嫱 | pínqiáng | ขุนนางสตรีในราชสำนัก |
| 忠臣 | zhōngchén | ตงฉิน (ขุนนางสุจริต) |
| 奸臣 | jiānchén | กังฉิน (ขุนนางทุจริต) |
| 昏君 | hūnjūn | ทรราช |
| 官员 | guānyuán | ขุนนาง / ข้าราชการ |
| 黎民 / 庶民 | límín/ shùmín | ราษฎร / ประชาชน |

